Archives pour la catégorie 5 HUMOUR, CROQU’ACTU & DROLE D’ECOLE

Cours de perles

                                          caricature.jpg

Voilà pêle-mêle les petits trucs « perliers » tout mignon que me font mes étudiants en oral d’anglais. Je commencerai par les examens d’oraux anglais BTS PROFESSIONS IMMOBILIERES. 

Donc voici un « Cours de perles » (vous remarquerez le plan de cours comme tout prof digne d’être un bon pédagogue se doit de faire !)

Grand 1 : A COTE DE LA PLAQUE 

Petit 1 Quand un étudiant a envie de parler du rez-de-chaussée (= ground floor) mais qu’il a inconsciemment  l’esprit plus …”discothèque” ! 
   « You have 3 bedrooms …on the dance floor »  

Petit 2Quand on capte rien à ce que je dis alors que je demande tout simplement quels sont « les frais de notaire » ( = « notary fees »). Restitution du dialogue : 

Moi –“ I’m interested in buying this property. But…what about the notary fees?” 
Etudiante : “- Sorry…”
Moi – What about the notary fees? 
Etudiante (incertaine) : – Euh..could you repeat please?
Re-moi (en articulant un peu plus) : - »No-ta-ry fees… 
Etudiante (incrédule, les sourcils un peu froncés, le regard suspicieux et qui lâche d’une voix incertaine et interrogative mêmé d’inquiétude :  « – Euh…orifice ? » 
Fou rire général (des deux personnes)

Petit 3Quand on confond « escaliers » (staircase) et « cicatrice au visage » (scarface) 

Etudiante : « Let’s go upstairs. You have a scarface » 
Moi (qui joue méchamment  l’innocent  et qui me touche la joue en feignant la surprise) :
« – Ooh..Have I ? How come ? I even didn’t know…  
 

Voilà ! Le cours est fini : Lors du prochain cours de perles nous verrons le Grand 2 :  LA PANNE DE VOCABULAIRE ou « Quand on a un trou de mémoire grave concernant le vocabulaire d’extrême base ! » 

Pas de question? Non? Alors, vous pouvez fermez vos classeurs.  Si vous avez suivi ce module, n’oubliez pas de signer votre présence dans la case « commentaire » et signaler si vous désirez que je fasse ultérieurement le chapitre Grand 2 . Merci de votre attention. A bientôt. 

                                                                                Le professeur

La langue qui fourche (le jeu de la semaine)

tonguesplit.jpg

Attention c’est plus dur aujourd’hui ! Pour ceux qui connaissent la règle, c’est toujours la même : retouvez le bon ordre des syllabes dans le bordel de mots auxquels je suis régulièrement confronté oralement. Cependant, ici, il ‘agit d’un cas de figure différent mais A SE TORDRE DE RIRE, bien que ceci ne soit pas réellement un cas de contrepétrie mais plutôt l’amalgame de deux expressions médicales. En tout cas, ce jour là, ma langue qui a fourché a du rougir de honte.

Imaginez la tête de mon patron quand,  je lui ai dit que je serais absent car….

     – J’ai une « ligature des trompes croisées » !

Fou rire de la personne en face de moi. Et moi bien sur qui n’arrive pas à  tout remettre dans l’ordre. Jusqu’à ce que je me rend compte avec un effroi mélangé d’amusement que j’ai mixé  deux expressions médicales pour en faire une « surnaturelle »…Quelle sont ces deux expressions d’origine et qui n’ont aucune rapport entre elles? A vos claviers pour la réponse !

PS : Pour ceux qui on envie de sourire et qui auraient raté les quelques épisodes précédents, rendez vous en cliquant sur   http://cyriaquenoffirg.unblog.fr/tag/drole-decole/

Sauve qu’hippo !

picdump16wk9.jpg

Le petit jeu-devinette de « la fangue qui lourche » : la suite !

Le jeu de la semaine. 

Voilà un autre de mes cafouillages où j’ai inversés les syllabes. La règle est toujours la même : remettre dans l’ordre les syllabes qui se sont bousculées à la sortie de mes lèvres, ce qui a laissé ma mère interloquée..

Attention…c’est parti !

 » – Comme on « cheure d’ange » bientôt, il va faire   »clar terre »….«  

J’en ai encore en stock.

Petit jeu de mes dyslexies verbales (la suite)

Oui…vous l’attendiez tous avec impatience… Le voila, le jeu de la semaine ! Je rappelle la très simpliste règle du jeu : remettre de l’ordre dans ces embrouilles linguistico-dyslexiques dans lesquelles s’empêtre mon cerveau vivement secondée par ma langue (devant un auditoire d’étudiants interloqués, fronçant les sourcils ou amusés). Pour ceux qui auraient raté des épisodes, remontez dans les archives HUMOUR et DROLE D’ECOLE.

LOURCHAGE DE FANGUE N° 1 /

- « ….et donc ce qui a contribué à  l’activité économique de la région a été, entre autres, l’exploitation des « salais marants »….

LOURCHAGE DE FANGUE N° 2 /

- « …en jetant un oeil sur ce diagramme, on peut constater que le « salé des faussaires » s’est creusé…. » 

LOURCHAGE DE FANGUE N° 3 /

- »…depuis les années 60, l’ « économage des ménies«  a évolué…. »

 Voyons, vous avez certainement la réponse à ces énigmes linguales…

A bientôt, au prochain fourchage de langue….

Petit jeu des mes « verblexies dysales » (euh…mes « dyslexies verbales »)

                                          sotp.jpg 

Vous aimez les jeux? Ouais…un jeu ! Petit jeu de mes dyslexies verbales diffusées en public, même lors d’une intervention en amphi…

Les règles sont simples  : remettre de l’ordre dans le mic-mac  de syllabes et retrouvez la bonne expression (De manière générale, il y a une logique mathématique et physique qui fait que par exemple sur deux mots composés de deux syllabes, je vais inconsciemment intervertir la première syllabes de chaque mot)

SITUATION 1 : dans le cadre d’un examen oral  en anglais BTS Professions Immobilières, je demande à l’étudiante :  

- Comment diriez-vous « chauffine pissée » en anglais ?

- Pardon? (yeux mi-exorbitées mi-amusés de l’étudiante)

- Chauffine pissée….euh….non….voyons… (fou rire pendant deux minutes)

SITUATION 2 : en Amphithéâtre, lors d’une conférence sur l’Afrique du Sud, devant 80 étudiants :

- Et donc, cette année-là, « l’ abolage est esclavi » … Euh… l’abol…bref…vous m’avez compris…

 Vous avez les réponses…? A vous de jouer…!  Je réserve d’autres de mes « verblexies dysales » encore plus drôles pour un prochain jeu !

PERLES DE PROF – ou – mes « dorlexies dysales » (euh…mes « dyslexies orales »)

Nous les profs, on fait bien des boulettes aussi, non ? Alors, allons voir ce qui se passe du côté de chez nous.  Toujours dans la rubrique des perles – ou plutôt des « embrouilles linguistiques » –  en ce qui me concerne, ce sont des perles de dyslexie orale. Effectivement, il m’arrive régulièrement d’effarantes dyslexies verbales qui transforment mes discours publics en perles de ridicule.  Eh oui, vous l’avez compris, j’aurais parfois tendance à mélanger des syllabes. Ce qui donne lieu à des situations cocasses.  Exemple récurrent : 

-         Grâce à ce graphique, on peut constater que « les chutes ont venté » (pour dire « les ventes ont chuté ») 

-         Les « tireaux sont ridés »  (pour les « rideaux sont tirés » ) 

Il m’arrive régulièrement de faire cette inversion pour ces deux expressions ci-dessus.  

Ce sont de grands moments de solitude (mêlée de sourire) quand je me rends compte de ce que je veux dire mais que je n’arrive pas à remettre le « tiercé verbal dans l’ordre »…Ces deux exemples étaient les « moins drôles » de mon stock d’anecdotes….

PERLE D’ELEVE….

                                               caricature.jpg 

NOUVELLE RUBRIQUE : « DROLE D’ECOLE ».

Il y a tellement de choses drôles à raconter dans ma vie de prof quand je sors de mes cours d’anglais. J’ai donc décidé de me faire mon recueil de perles vécues afin de régaler tout le monde …Et croyez-moi, j’en ai en réserve et il y a de quoi…bien s’amuser ! 

Ma préférée est vraiment celle qui suit :

Je désirais expliquer à mes élèves la notion du CONDITIONNEL en anglais avec « would ». Aussi, pour que ce soit clair, je leur donne un exemple, que je traduis,  et je  leur pose ensuite une question (en espérant qu’il me réponde :« - Le conditionnel »… )

Mais…voici ce que cela donne ! : 

Cyriaque  : – « If I took the tramway to go shopping, it WOULD BE  quicker ». Traduction : « Si je prenais le tramway pour aller faire mes courses, ce SERAIT plus rapide ». Alors… quel temps je mets dans cette situation ? 

Elève  : – Euh…10 minutes ?

Ah ! Ah ! Ah !

Mais véridique et vécu !

Un peu d’humour noir …

Pour ceux qui connaissent Madam and Eve…

Pour ceux qui connaissent pas : BD politiquement adorablement grinçante qu’on trouve aussi en version française. Madame bon chic bon genre blanche et Eve la domestique dnas la nouvelle Afrique du Sud.

Ci dessous Eve avec la grand-mère

mewhitesa.jpg

- Tous ces milliers de flocons de neige qui tombent partout…

-  Qu’est ce qui peut être plus beau qu’une Afrique du Sud blanche?

- Laisse-moi reformuler cette phrase…

Sarko in South Africa…

…ou plus exactement l’élection du nouveau Président français sous le coup de crayon du caricaturiste d’un journal sud-africain…

sarko.jpg

12

ksar-hellal"sacrifiee,abuse... |
LES INJUSTICE |
sijetaismairedeTournehemen2008 |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Création d'entreprise dans ...
| La Flèche Noire
| la simpson